标准摘要
[中文适用范围]: 本文件确定了工业用分级生猪燃料和木片的燃料质量等级和规格。 它仅涵盖由以下原材料生产的生猪燃料和木片(见 ISO 17225-1,表 1): ——1.1 森林、种植园和其他原始木材; ——1.2 木材加工业的副产品和残留物; ——1.3 废木材; ——1.4 共混物和混合物。 本文件涵盖了生猪燃料,其具有不同尺寸和形状的碎片,通过使用钝器(例如滚筒、锤子或连枷)压碎而产生,以及木片,木片被定义为具有亚矩形形状和典型长度的碎木生物质。 通常为 5 毫米至 50 毫米,通过使用锋利工具(例如刀具)进行机械处理而产生具有规定粒度的碎片。 参见 ISO 17225-1 中的 1.1.2,表 1,了解木材加工业的副产品和残留物,其中可能包括经过化学处理的材料(例如胶合、涂漆、层压),并且不允许含有卤代有机化合物或重金属。 含量高于原始材料的典型值或原产国的典型值(参见 ISO 17225-1 中的附录 B)。 注:如果 1.4 混合物和混合物包括 1.3.2 经过化学处理的废木材,则只能在允许使用 1.3.2 的装置中使用。 [外文原描述]: This document determines the fuel quality classes and specifications of graded hog fuel and wood chips for industrial use. It covers only hog fuel and wood chips produced from the following raw materials (see ISO 17225-1, Table 1): — 1.1 Forest, plantation and other virgin wood; — 1.2 By-products and residues from wood processing industry; — 1.3 Used wood; — 1.4 Blends and mixtures. This document covers hog fuel that has pieces of varying size and shape, produced by crushing with blunt tools such as rollers, hammers, or flails, and wood chips which are defined as chipped woody biomass with a sub-rectangular shape and a typical length of 5 mm to 50 mm typically in the form of pieces with a defined particle size produced by mechanical treatment with sharp tools such as knives. See 1.1.2 in ISO 17225-1, Table 1 for by-products and residues from wood processing industry, which can include chemically treated material (e.g. glued, painted, laminated), are not allowed to contain halogenated organic compounds or heavy metals at levels higher than those in typical virgin material values or higher than typical values of the country of origin (see Annex B in ISO 17225-1). NOTE If 1.4 Blends and mixtures includes 1.3.2 Chemically treated used wood, it can be only used in the installations permitted to use 1.3.2.
英文名称Solid biofuels — Fuel specifications and classes — Part 9: Graded hog fuel and wood chips for industrial use