标准摘要
[中文适用范围]: 本国际标准建立了一个共同的健康指标概念框架,旨在为最终框架建立一个共同的词汇和概念定义。 该框架 a) 定义了描述人口健康和医疗保健系统绩效所需的适当维度和子维度,b) 足够广泛(高水平)以适应各种医疗保健系统,以及 c)是全面的,囊括了与健康结果、卫生系统绩效和利用以及区域和国家差异相关的所有因素。 注 1 有关该框架的基本原理的更完整讨论,请参阅附件 B。 注2:许多国家已经开发了自己的模型来指导健康指标的收集和分析。 出于国家报告的目的,这些现有框架预计不会改变。 相反,该框架可以被视为对当前现有框架的补充。 例如,如果特定的健康指标框架当前仅关注卫生系统绩效,则此处提出的综合方法可以用于增强和/或补充当前使用的一个或多个模型。 注 3:各个司法管辖区可能会选择以不同的方式实施概念框架。 由于概念维度代表了高级别的分类法,这为各国选择具体指标提供了相当大的自由裁量权和回旋余地。 随着新问题的出现和更多数据的出现,对高级分类法的关注也为未来纳入新指标提供了足够的灵活性。 由于没有定义具体的数据元素,司法管辖区可以自由地根据其具体情况使用最相关、最可用的指标来填充该框架。 本国际标准不识别或描述健康指标概念框架的单个指标或特定数据元素;它也不涉及需求分析、需求分析或卫生系统管理需要支持的活动范围。 基准的定义和/或基准定义中使用的方法超出了本国际标准的范围。 [外文原描述]: ISO 21667:2010 establishes a common health indicators conceptual framework, and is intended to foster a common vocabulary and conceptual definitions for the resultant framework. The framework defines the appropriate dimensions and sub-dimensions required to describe the health of the population and performance of a health care system, is sufficiently broad (high-level) to accommodate a variety of health care systems, and is comprehensive, encapsulating all of the factors related to health outcomes and health system performance and utilization, as well as regional and national variations. ISO 21667:2010 does not identify or describe individual indicators or specific data elements for the health indicators conceptual framework; nor does it address needs analysis, demand analysis or the range of activities that need to be supported for health system management. The definition of benchmarks and/or approaches used in the definition of benchmarks is outside the scope of ISO 21667:2010.
英文名称Health informatics — Health indicators conceptual framework