标准摘要
[中文适用范围]: 本国际标准规定了从润滑和液压油系统中提取流体样本的动态和静态方法。正确执行采样对于分析润滑和液压油系统的流体至关重要。为了获得可靠和可比较的分析结果,采样必须在规定的条件和操作环境下进行。当系统达到工作温度时,应从流体处于湍流状态的地方提取代表性样本。这种方法称为动态采样。如果不可能这样做,则可以从系统油箱中提取样本。这种方法称为静态采样。注:在静态采样期间,大于 20 µm 的颗粒会迅速沉降。本国际标准规定了与瓶子收集相关的动态和静态采样方法。对于通过过滤套件提取样本以与“主片”进行比较的情况,参考此类设备的供应商手册。 [外文原描述]: ISO 28523:2009 specifies methods for dynamic and static extraction of fluid samples from lubricating and hydraulic oil systems. A correct execution of the sampling is essential when analysing fluids from lubricating and hydraulic oil systems. In order to achieve reliable and comparable analysis results, the sampling must be performed under defined conditions and operating environment. When the system has reached its operating temperature, a representative sample is extracted from where the fluid is in a turbulent flow condition. This method is called dynamic sampling. If this is not possible, the sample can be extracted from the system tank. This method is called static sampling. ISO 28523:2009 specifies methods for both dynamic and static sampling in connection with collection in bottles. For extraction of samples through a filtration kit for comparison with “master slides”, reference is made to the manuals from the suppliers of such equipment.
英文名称Ships and marine technology — Lubricating and hydraulic oil systems — Guidance for sampling to determine cleanliness and particle contamination