标准摘要
[中文适用范围]: 本文件涉及的场所包括:淡水环境(河流、溪流和湖泊,天然的和人工的)以及河口环境(包括港口)。本文件特别排除了污泥的工业和污水处理设施、古湖沼学采样和开放海洋沉积物采样(这些内容在 ISO 5667-15 中讨论),尽管某些技术可能适用于这些情况。悬浮固体的采样不在本文件范围内,可参考 ISO 5667-17 获取相关指导。本文件提供关于采集未固结沉积物以测定其地质、物理和化学性质,以及测定水和沉积物界面处的生物、微生物和化学性质的指导。关于实现沉积物岩芯的指导专门针对沉积速率的测定和详细地层描绘。本文件的主要重点是提供实现沉积物样品的方法。 [外文原描述]: ISO 5667-12:2017 provides guidance on the sampling of unconsolidated sediments for the determination of their geological, physical and chemical properties, as well as the determination of biological, microbiological and chemical properties at the water and sediment interface. Guidance on achieving sediment cores is given specifically for the measurement of rates of deposition and detailed strata delineation. The main emphasis of this document is to provide methods that achieve sediment samples. The environments considered are - limnic (rivers, streams and lakes, natural and man-made), and - estuarine, including harbours. Industrial and sewage works for sludges, paleolimnological sampling and sampling of open ocean sediments are specifically excluded from this document (and are addressed in ISO 5667-15), although some techniques may apply to these situations. Sampling of suspended solids is outside the scope of this document and reference can be made to ISO 5667-17 for such guidance.
英文名称Water quality — Sampling — Part 12: Guidance on sampling of bottom sediments from rivers, lakes and estuarine areas